NEXT GENERATION BIOTECHNOLOGY TRANSLATION SERVICES
Biotechnology is a fast-growing worldwide industry. However, the global nature of the business and the different regulatory systems in different countries have led to increased standards to ensure that documents and labels are consistent with specific markets. This signifies the need for biotech translation and localization. The top-notch biotechnology documents translation is crucial so that your information can be accurately conveyed to the target audience.
If you need biotech translation, no need to look further, you are at the right place!
Here, at LST, we provide the best biotechnology translation services for anything and everything.
We mainly cover:
WHY DO YOU NEED ONLINE BIOTECHNOLOGY TRANSLATION SERVICES
The evolving requirements for compliance with EU directives and regulations drive increased demand for biotechnology translation services. According to the Biotech Industry Organization, there are more than 300 biotechnology vaccines and drugs in medical trials to combat more than 200 diseases, including various heart diseases, diverse cancers, diabetes, Alzheimer’s, AIDS, multiple sclerosis, and arthritis.
To get the best possible treatment it is important to understand the causes, symptoms, and possible curative measures in a language the individual can understand. And that is where you need a reliable translation partner.
CORPORATE BIOTECH TRANSLATION SERVICES
With the continuous development of drug manufacturing and medical research in multiple languages and countries, our corporate biotech translation services can assist in bringing a biotechnological product to the marketplace quicker and might assist in clinical trials.
We are the leader in the field of, with unparalleled speed and quality. We understand that translation is often needed at different levels in the biotech industry, including:
- Regulatory Submission and Review
- Medical Research
- Marketing and Production
Therefore, professional biotechnology translation services are crucial for expanding your business in new markets overseas.
BIOTECHNOLOGY DOCUMENT LOCALIZATION
Are you a biotech or pharmaceutical company that develops new drugs, gene therapies, or vaccines and want to get your biotech documents translated into different languages? Look no further than LST! We have an extensive group of biotech experts offering fluent, accurate, swift, and large-scale biotechnology industry translations for all types of documents.
In addition to translation, we offer localization and interpretation services as well. Our biotechnology language translation services vary from software program localization, multilingual document translation, video translations, training, and website globalization, to language interpretation and computing device publishing.
The biotech translation services cover all documents including:
- Case Report Forms (CRF)
- Informed Consent Forms (ICF)
- Doctor Guides
- Drug administration
- Results description
- Marketing materials
- Patents
- Patient Guides
- Patient Questionnaires
- Regulatory Documents
- Pharmacological research
- Production SOPs
- Product guidelines and labeling
- User manuals
- Genetic research
CERTIFIED BIOTECH TRANSLATORS FOR ACCURATE TRANSLATION
LST is a renowned biotechnology translation company. We have experienced biotech translators with a minimum of 5 years of medical document translation experience, as well as experience in the biotechnology field, to make sure that all your biotechnology documents are precisely translated using the correct terminology.
Incorrect translation of particular terms in the biotechnology industry can cause fatal consequences, therefore, precision is of the utmost importance. Clients from the biotechnology, healthcare, and medical technology industries depend on us to complete the various complicated translations. Our team consists of translators with backgrounds in:
- Genetics
- Biotechnology
- Biochemistry
- Pharmacology
- Chemistry
- Toxicology
What Is Biotechnology Translation?
Biotechnology is a branch of science concerned with harnessing the power of biomolecular processes to enhance and develop products that improve our lives. As biotechnology mainly involves the use of living organisms to develop products and processes, its impacts are mostly evident in environmental conservation, biomolecular studies, bio-agricultural products, and bio-medicines. Similarly, biotechnology translation involves the translation of biomedical content such as research papers, drug patents, medicinal labels, medical records, scientific experiment dossiers, whitepapers, and biotechnology presentations. Since biotechnology itself is a major part of the medical industry, it has now expanded beyond its boundaries to reach a wider audience. Accurate and professional biotechnology translation services make this expansion possible for biotechnology companies worldwide.
Why WordsLinker Is the High Quality Biotech Translation Provider?
Biotechnology translation is an essential part of the localization and expansion of millions of pharmaceutical and biotechnology companies worldwide. If you are a pharmaceutical company, a biotech startup, or an organization developing novel drugs, vaccines, or gene therapies that need accurate and professional translation solutions, then LST is the answer you have been looking for. With over a decade’s worth of experience, LST offers accurate and professional localization and translation solutions. Along with delivering high-quality biotech translations, our certified biotechnology translators are experienced subject-matter experts who can execute translation tasks promptly and professionally. Our quality-backed translation solutions and ISO-certified services, coupled with the support of professional translators, make us an ideal agency for biotechnology translations.
Why Translation is Important to Biotech Industry?
The biotechnology industry is experiencing rapid growth and development, and the increasing competition in the biotech market demands better means of communication. Translation in the biotechnology industry is of utmost importance as it conveys the latest developments in the biotech sector. The content in the biotechnology industry mainly includes research papers, scientific papers, drug trials, and medical findings in the fields of bio-medicine, bio-agriculture, and bio-pharma, which need to be conveyed into other languages for better health practices and environmental sustainability practices. This is the reason why professional translation agencies like LST strive to deliver accurate and professional biotechnology translations to facilitate cross-border communication.
How Much Does It Cost for Biotech Documents?
At LST, we work with numerous clients who require accurate and high-quality translation solutions for biotechnology documents and content. We are an ISO certified and professional translation agency, which makes us an ideal choice if you are looking for an expert biotech translation agency. Moreover, our translation rates are affordable for all our clients, irrespective of the target language. You can avail fast and accurate translation for your biotech documents at an affordable rate of $0.08 to $0.40 per word. This rate depends on the complexity of the translation as well as the word count of the project. Moreover, our rates for translation come without any hidden or extra charges, so you can get your biotech documents translated without any hassle.
Who Can Translate Biotech Document?
Biotechnology documents are one of the many important pieces of content that need translation into multiple languages. These documents are of sensitive nature and must be translated with utmost precision and professionalism, as even a minor omission or mistranslation can have serious consequences for the biotechnology sector as well as other stakeholders. This is why LST believes in delivering accurate and professional translation solutions for biotech documents. Our professional biotech translators are subject-matter experts who can professionally translate all biotech documents. In addition to providing seamless translation solutions, these subject-matter experts are native linguists who are capable of demonstrating professionalism, precision, and clarity in the translation of biotechnology documents, irrespective of the target languages.